Cómo hacer una queja en inglés | EF Englishtown

Hola, por favor selecciona tu idioma

Hola, por favor, inicia sesión aquí

¿Todavía no eres miembro?
y descubre un nuevo, mejorado y reconocido Englishtown 10.

Cerrar

914 148 892

Free English Learning >> >> Cómo hacer una queja en inglés
Artículos

Cómo hacer una queja en inglés

La compañía aérea ha perdido tu equipaje. La lavandería del hotel ha arruinado tu camisa favorita. El taxista te ha cobrado de más. Cuando viajas fuera de tu país, a veces pasan cosas como éstas. ¡Ahora vas a poder hacer algo! utiliza estas expresiones y consejos si te encuentras en una situación en la que necesitas exponer una queja en inglés.

No importa que la situación sea injusta, sales ganando si consigues controlar tu enfado y hablas con educación. Otra recomendación: utiliza expresiones indirectas. Aquí tienes algunos ejemplos:


I'm sorry to bother you ...

Si empiezas diciendo "I'm sorry to bother you" (siento mucho molestarle) conseguirás que la persona que va a recibir tu queja, se muestre más predispuesta a ayudarte - probablemente habrá oído más de una queja ese día. Utiliza esta expresión en situaciones que no son realmente serias, por ejemplo en el restaurante "I'm sorry to bother you, but I wanted a baked potato, not fries." (siento molestarle pero pedí patatas al horno en lugar de patatas fritas)

Can you help me with this?

Todo el mundo prefiere que se le pida que haga algo en lugar de que se le ordene. Intenta que tu queja suene más como una petición de ayuda: "Can you help me with this? My shirt came back from the laundry missing buttons." (¿Podrías Usted ayudarme? Mis pantalones han vuelto de la lavandería y faltan algunos botones)

I'm afraid there may be a misunderstanding.

Es una manera educada de decir "Your information is wrong. Please fix it now." (La información que me da Usted no es correcta. Pro favor, infórmese mejor). Probablemente esta situación se dé con reservas que has hecho para billetes de avión, en un hotel o en el restaurante; cuando llegas, las cosas no son como esperabas. Por ejemplo: "I'm afraid there may be a misunderstanding. I requested a non-smoking room." (Me temo que ha habido un error. La reserva era para una habitación de no fumador).

I understand it's not your fault ...

A menudo sucede que la persona con la que hablas, no es el responsable directo del problema. ¡Pero tú tampoco tienes la culpa! Esta expresión resulta útil cuando necesitas una solución rápida. Dile a la persona que se encarga de recibir la queja que entiendes que no es culpa suya y luego expón tu queja directamente: "I understand it's not your fault, but the airline promised they would deliver my baggage yesterday." ("Entiendo que no es culpa suya pero la compañía me dijo que me entregarían el equipaje ayer")

Excuse me, but I understood that ...

Con esta expresión, estás diciendo a la persona que te has informado y que sospechas de que intenta aprovecharse. No digas nunca "Hey! You're trying to cheat me!" ("¡Eh, está intentando engañarme!") Lo mejor es empezar diciendo lo que sabes: "I understood that the taxi ride to the airport was only 25 dollars." ("Tenía entendido que el viaje hasta el aeropuerto eran 25 dólares") y dale la oportunidad de contestar.

A pesar de todo lo que hemos dicho hasta ahora, a veces te tratan tan mal ¡que no hay tiempo para ser educado! Si el problema no parece tener solución, recurre a frases como:"I need to speak with a manager," (Necesito hablar con el responsable), "This is unacceptable,"(Esto es inaceptable), "Please fix the situation immediately," (Por favor busque una solución inmediatamente) o "I demand a refund."(Exijo que se me reembolse el dinero)

Buscar amigos


¿Puedes hacer que alguien tenga un buen día hablándole en inglés?
Unas cuantas palabras amables pueden hacer que alguien tenga un buen día. ¿Eres capaz de inspirar a alguien? ¿O les dejas llorar en una esquina?
Empezar juego

Tu lección diaria de inglés

Disfruta de tu dosis diaria de inglés.

TEMA DEL DÍA: Lo que hay que ver en Londres

Pulsar para empezar