| Contáctanos | Entrar | Ayuda | Una compañía de Education First |
|
Los consejos del Profesor James Bell sobre el inglés que se usa en la oficina
El Business English que necesitas para impresionar a todos
Para tener éxito en los negocios, es necesario exudar confianza. Pero a veces, cuando se negocia en otro idioma, se corre el riesgo de parecer inseguro/a. ¡No te rindas! Aunque no estés muy seguro/a de las palabras que utilizas, debe parecer que sí que lo estás. El truco está en cómo inicias las frases. ¡Adelante!, con estas expresiones conseguirás que todo el mundo admire tu decisión y tu fuerte personalidad.
Consigue la atención de los participantes
Cuando dirijas una reunión, recuerda que lo más importante es ganar y mantener la atención de los asistentes. Para conseguirlo, la mejor forma de empezar es diciendo: "The purpose of this meeting is to decide on the company logo." Evita expresiones como, "Well, here's the agenda," o "Maybe we should get started." Con ello sólo conseguirías perder su atención.
Utiliza las palabras adecuadas
Tu jefe convoca una reunión para discutir un problema y pide que hagáis sugerencias. Empieza tu respuesta con "I recommend ..." o "In my opinion ...." y utiliza "should" en lugar de "could" - evitarás resultar demasiado "autoritario". Por ejemplo: "In my opinion, we should consider different vendors" es demasiado directo; sería más adecuado decir: "Maybe we could think about different vendors."
Habla con decisión
Cuando necesites utilizar un lenguaje más contundente, empieza con algo como "I'm positive that …" o "I really feel that …" Al decir "I'm positive that it's the vendor's fault" estás indicando que tienes la absoluta certeza. Es casi como decir: "I'm sure, so you should be sure, too!" Una forma menos contundente sería de expresarlo sería: "John in Marketing said it could be the vendor's fault. I thought he had a good point."
No hagas pausas demasiado largas
Durante las reuniones de negocios suele suceder, que la discusión se desvía hacia temas menos importantes o que no estaban previstos para esa reunión. Si tienes la sensación de que esto ocurre - sin importar si la reunión es de carácter informal entre colegas o bien una reunión muy importante - puedes decir: "Let's move on to the next point." Con esto vuelves a ganar el control; y recuerda: nunca debes empezar una frase diciendo: "Maybe" o "Um."
Habla fuerte y claro
A veces, puedes no estar de acuerdo con lo que dice uno de los asistentes, pero has de expresarlo con tacto. Por otro lado, si nunca muestras tu desacuerdo, los asistentes acabarán por ignorarte. "I'm afraid I can't agree with this plan" es una forma educada de empezar a hablar y desde luego mucho más apropiada que: "Well, I'm not sure; it doesn't seem like it will work."
¡Más consejos prácticos de James!
|
Pregúntale a James ¡James responde a todas tus consultas sobre el inglés que se usa en la oficina!
Q:Querido James,
My foreign colleague is so noisy in office. I wanna tell him to keep quiet, but I don't know how to say it politely. Would you help me, James?! Jean, Paris
A:Dear Jean, I understand that it is difficult to work when someone is making a lot of noise. To get your colleague to quiet down without offending him, why don't you try this the next time he starts to get loud. Simply turn around and say in a quiet, polite voice "Would you mind keeping your voice down a little? I think that people are trying to work. Thanks!" Then give him a big smile and he should get the idea. Best,James
Q:Querido James,
I would like to send a formal proposal to a new client, but I never know if I should use "Miss", "Ms" or "Mrs" when writing. Please help! Ed, Seoul, Korea
A:Dear Ed, Here is the rule for titles. "Miss" and "Mrs." bear reference to that woman's marital status. If she is not married, then she is "Miss Smith". If she is married, they you would refer to her as "Mrs. Smith". If you don"t know the marital status of your new client, the best would be to use "Ms. Smith", which does not refer to her marital status at all. Best,James
|
|||||||








